Первые русские святые инна, пинна и римма. Инна и Римма: если назвать девочку мужским именем, у нее будет тяжелая судьба

Имя Инна без преувеличения можно назвать именем-парадоксом: иноязычное имя, воспринятое нашим народом по законам русского языка; имя, которое есть в святцах – но получить его при крещении нельзя… попробуем разобраться, как же так получилось?

Прежде всего, неясно даже происхождение этого имени – оно может оказаться и греческим, и латинским, и германским. Старинные источники (без указания происхождения имени) толкуют его как «бурный поток», «сильная вода» или даже… «плавающий» – словом, что-то, так или иначе связанное с водой. Так что всё тут очень и очень загадочно… но других гипотез на сегодняшний день не наблюдается – и приходится нам довольствоваться таким толкованием.

Есть ли имя Инна в святцах? Да, святой с таким именем почитается в Православной церкви… нет-нет, я не оговорилась: не святая, а именно святой! Дело в том, что изначально имя Инна – мужское.

Человек, носивший его – Инна Новодунский – был учеником апостола Андрея Первозванного. Он проповедовал христианскую веру у себя на Родине – в Скифии – и этого не потерпел местный правитель: христианин был схвачен, и ему приказали продемонстрировать свою «лояльность», принеся жертвы языческим богам. Но святой остался непоколебим, за что и был подвергнут страшной казни: дело было зимой – в лютый мороз – и в лёд были вставлено большое бревно, к которому привязали несчастного – чтобы тело его постепенно вмерзало в лёд… вот такая медленная мучительная смерть.

Святой Инна совершил свой подвиг не один: и в проповеднической деятельности, и в мученической смерти с ним были два товарища-единоверца, и звали их Пинна и Римма... тоже – имена неизвестного происхождения; первое из них толкуется как «жемчужина», второе – как «бросание», но на каком языке – неизвестно.

Судьба этих имён в нашей стране довольно примечательна. Имя Пинна не прижилось вообще. Конечно, в святцах оно по-прежнему есть, и если вы захотите так назвать сына – никто вам этого не запретит… вот только вряд ли стоит это делать. Ведь в русском языке окончание –а, присущее всем трём именам, характерно преимущественно для женского рода (имена, оканчивающиеся на –а, как правило, уменьшительные: Путята – от Путеслав и т.п.). Чтобы быть усвоенными русским языком в качестве мужских, имена должны были лишиться этого «женского» признака (так, например, Захария превратился в Захара) – но как бы они тогда выглядели: Инн, Римм? Инний, Риммий? Не очень-то удобно произносить… да и уменьшительную форму толком не образуешь… Вот так и получилось, что имена (за исключением Пинны) сохрани ли свою изначальную форму – но поменяли род, превратившись в женские. Крестить же девочку или женщину мужским именем в Православной церкви не полагается.

Но, несмотря на такие препятствия, имя Инна получило распространение (особенно в XX в., когда имянаречение не было уже так тесно связано с крещением), и знаменитых людей с таким именем немало: актрисы И. Макарова и И.Чурикова, легкоатлетка И.Ласовская, вратарь российской женской по гандболу И.Суслина, сценарист И.Веткина… И раз уж мы заговорили и об имени Римма – назовём и его знаменитых обладательниц: поэтесса Р.Казакова, балерина Р.Карельская, археолог Р.Бондарь, героически погибшая во время Первой мировой войны сестра милосердия Р.Иванова…

Словом, единственное неудобство, которое возникнет при выборе имён Инна и Римма – это необходимость дать при крещении другое имя… но это не единственный случай в современном наборе личных имён.

Мученики Инна, Пинна и Римма Новодунские

Свя-тые му-че-ни-ки Ин-на, Пин-на и Рим-ма - ро-дом сла-вяне, из се-вер-ной Ски-фии, уче-ни-ки свя-то-го апо-сто-ла Ан-дрея Пер-во-зван-но-го. Они учи-ли о име-ни Хри-сто-вом и кре-сти-ли мно-гих вар-ва-ров, об-ра-тив их к пра-вой ве-ре. За это бы-ли схва-че-ны мест-ным кня-зем, ко-то-рый хо-тел бы-ло обо-льстить их раз-лич-ны-ми со-блаз-на-ми и лест-ны-ми обе-ща-ни-я-ми, но они не скло-ни-лись на пред-ло-жен-ные им по-че-сти и за свою твер-дость ве-ры во Хри-ста бы-ли би-ты без по-ща-ды. В то вре-мя сто-я-ла су-ро-вая зи-ма и ре-ки за-мерз-ли на-столь-ко, что их мог-ли пе-ре-хо-дить по льду не толь-ко лю-ди, но и ко-ни с во-за-ми. Князь при-ка-зал по-ста-вить в лед боль-шие брев-на и при-вя-зать к ним свя-тых, по-сте-пен-но опус-кая их в сту-де-ную во-ду. Ко-гда лед до-шел до шеи свя-тых, они, из-му-чен-ные страш-ной сту-жей, пре-да-ли Гос-по-ду свои бла-жен-ные ду-ши.

В древ-нем сла-вян-ском ме-ся-це-сло-ве по-вест-ву-ет-ся, что неко-то-рые хри-сти-ане по-хо-ро-ни-ли то-гда те-ла их, но по-том епи-скоп Гед-ца вы-нул их из мо-ги-лы и, взяв на пле-чи свои, по-ло-жил в сво-ей церк-ви. Спу-стя семь лет по-сле кон-чи-ны сво-ей свя-тые му-че-ни-ки яви-лись том же епи-ско-пу и по-ве-ле-ли ему пе-ре-не-сти мо-щи их в ме-стеч-ко, на-зы-ва-е-мое Аликс, в су-хое при-ста-ни-ще. (Аликс есть ны-неш-няя Алуш-та, на-хо-дя-ща-я-ся на бе-ре-гу Чер-но-го мо-ря, на се-ве-ро-во-сток от Ял-ты. «Су-хое при-ста-ни-ще» озна-ча-ет мор-скую при-стань).

См.: " " в из-ло-же-нии свт. Ди-мит-рия Ро-стов-ско-го.

См. так-же: " " в из-ло-же-нии свт. Ди-мит-рия Ро-стов-ско-го.

Молитвы

Тропарь мученикам Инне, Пинне и Римме Новодунским

Я́коже Первозва́ннаго ученицы́/ первозва́ннии яви́стеся от слове́н,/ и бра́тию ва́шу/ све́том И́стины просвеща́юще,/ от безбо́жнаго свире́паго кня́зя/ лю́тую кончи́ну прия́ли есте́,/ мра́зом окова́ннии и ледом удавле́ннии,/ на Дуна́е реце́ в Ски́фстей стране́./ Но я́ко ду́ши за дру́ги поло́жшии,/ святи́и И́нно, Пи́нно и Ри́ммо,/ и о на́с всемо́щныя моли́твы приноси́те,/ вся́ язы́ки слове́нския/ па́ки ко Христу́ обраща́юще.

Перевод: Как ученики вы были первозванными из славян и братию вашу просвещая светом , приняли жестокую смерть от безбожного свирепого князя, окованные морозом и задавленные льдом, на реке Дунай в Скифской стране. Но как жизни свои за друзей положившие (), святые Инна, Пинна и Римма, и о нас всесильные молитвы приносите, все народы славянские снова ко Христу обращая.

Кондак мученикам Инне, Пинне и Римме Новодунским

Ве́лия ве́ры исправле́ния:/ ледом окова́нни, я́ко на воде́ упокое́ния,/ святи́и И́нна, Пи́нна и Ри́мма ра́довахуся,/ мучи́тель же несмы́сленно яря́щеся,/ плоды́ и́х виногра́да тща́ся погуби́ти,/ но оба́че доны́не от слове́нских язы́к/ святы́я гро́здия Христо́с прие́млет,/ и первому́ченик слове́нских венча́ет венцы́./ Сего́ ра́ди и мы́,/ взращенных ва́ми ве́рных отроча́та,/ благодари́м и мо́лим вы́, святи́и:/ испроси́те те́плыми моли́твами и на́м/ в Ду́се и́стины по Бо́зе ревнова́ти.

Перевод: Великий подвиг веры: окованные льдом, как на воде отдохновения, святые Инна, Пинна и Римма радовались, мучитель же в неразумии безумствуя, плоды их винограда пытался погубить, но однако и до сегодняшнего дня от славянских народов святые грозди Христос принимает, и первомучеников славянских венчает венцами. Потому и мы, дети выращенных вами верующих, благодарим и молим вас, святые. Испросите усердными молитвами, чтобы и нам в Духе истины ревновать по Богу.

Молитвы

Кондак святым мученикам Инне, Пинне и Римме

Велия веры исправления:/ льдом окованни, яко на воде упокоения,/ святии Инна, Пинна и Римма радовахуся,/ мучитель же несмысленно яряшеся,/ плоды их винограда тщася погубити,/ но обаче доныне от словенских язык/ святыя гроздия Христос приемлет,/ и первомученик словенских венчает венцы./ Сего ради и мы,/ взращенных вами верных отрочата,/ благодарим и молим вы, святии:/ испросите теплыми молитвами и нам/ в Дусе истины по Бозе ревновати.

Житие

Святые мученики Инна, Пинна и Римма были родом из Малой Скифии, простиравшейся от устьев Дуная к Фракии, ученики святого апостола Андрея Первозванного. Они учили о имене Христовом и многих из варваров, обратив к правой вере, крестили. По этой причине были схвачены князем варваров, но не могли быть доведены до того, чтобы отречься от Христа и принести жертву идолам. Тогда стояла жестокая зима; реки скреплены были морозом так, что по льду ходили не только люди, но и кони и возки. Князь приказал поставить на лед большие бревна, как целые деревья, и привязать к ним святых. Измученные страшною стужею и напором льда, святые предали свои блаженные души Господу.

Святые Инна, Пинна и Римма, славяне Малой Скифии, были учениками апостола Андрея. Своей проповедью о Христе они многих язычников из варваров обратили к истинной вере и крестили. Князь варваров, разгневанный на них за это, принуждал их оставить веру Христову и поклониться идолам. Когда же они остались непоколеби-мыми в вере Христовой, он приказал вбить в лед реки сваи и привязать к ним мучеников. Измученные страшной стужей и напором льда, святые предали души свои Господу. Полагают, что местом их мучений была река Дунай. Время их страданий относят к I веку.

(Первоначально мужские имена Инна, Пинна и Римма в России теперь считаются женскими).

Святые мученики Инна, Пинна и Римма - родом славяне, из северной Скифии, ученики святого апостола Андрея Первозванного. Они учили о Имени Христовом и крестили многих варваров, обратив к правой вере. За это были схвачены местным князем, но не отреклись от Христа и не принесли жертвы идолам. Тогда стояла жестокая зима; реки скованы были морозом так, что по льду передвигались не только люди, но и кони с возками. Князь приказал поставить в лед большие бревна и привязать к ним святых, постепенно опуская их в студеную воду. Когда лед дошел до шеи святых, они, измученные страшной стужей, предали Господу свои блаженные души.

Когда я родилась, бабушка, которой предстояло со мной сидеть, очень хотела, чтобы меня назвали Инной. Мама и папа согласились, однако, когда папа пошел меня записывать в ЗАГС, он в последний момент решил модернизировать идею тещи - так я стала Инессой.
Но звали меня обычно Инной - так короче.
В детстве меня не крестили. Я сама решила окреститься, уже будучи взрослой, вместе со своими дочками-младенцами. Мне тогда было 26. Крестились на Серафимовском кладбище, у отца Василия Ермакова (память отца Василия - завтра). В Крещении я стала Инной, так все и вернулась на круги своя.
Сегодня мои зимние именины, зимний Инна. Вот что известно о нем.

Святые Инна, Пинна и Римма жили в I веке по Р.Х. Они удостоились стать учениками святого апостола Андрея Первозванного и своей пламенной проповедью о Христе обратили в православную веру множество язычников-скифов. За это и пострадали.

Что представляла собой древняя земля Тавриды, Скифия, которую увидел перед собою апостол Андрей Первозванный во время жизни Инны, Пинны и Риммы? Все древние авторы, от Гомера и Геродота до Страбона и Полибия, говорят о том, что Скифия имела огромные материальные богатства, но нравы здесь были дикие настолько, что ужасали даже языческий мир. Известно, что на юге Крымского полуострова, у мыса Фиолент, часто разбивались в древности греческие и финикийские суда. Некоторые моряки-торговцы всё-таки спасались от штормов, доплывая до берега. Но как только они добирались до суши, их, измождённых, тут же хватали языческие жрецы и приносили несчастных в жертву идолу. Не менее скорбно узнавать и о кровавых пирах тавроскифов: чашами им служили черепа, наполненные кровью побеждённых, потому что считалось, что такая кровь придаёт силы для новых побед.
Вот таким людям проповедовал христианство апостол Андрей Первозванный. Сердца язычников иногда откликались истинной любовью. Неизменными спутниками апостола были Инна, Пинна и Римма. Святитель Крымский Лука (Войно-Ясенецкий), исследуя жития святых мучеников, пришёл к выводу, что они были готами или тавроскифами, жившими между Алуштой и Балаклавой. Когда они услышали от апостола слово Христово, то не только уверовали, но, приняв Святое Крещение, понесли свет веры и проповеди во мрак языческой Скифии. Так они дошли до Дуная, где им и довелось мученически пострадать за верность Христу.
Вот как повествует об этом старинный месяцеслов:
"... Они были схвачены и представлены местному правителю варваров, который пытался обольстить их различными соблазнами и лестными обещаниями и убедить принести жертвы языческим богам. За свою твёрдость в вере во Христа ученики апостола Андрея были биты без пощады. Стояла лютая зима, Дунай сковало льдом. Посередине реки поставили и утвердили на льду прямые дерева и привязали к ним святых мучеников. Когда под тяжестью деревьев лёд стал прогибаться, тела святых погрузились в ледяную воду, и они предали свои святые души Господу. И многие видели это - и уверовали! Христиане похоронили тела мучеников, но потом епископ Годда откопал их из могилы и положил святые мощи в своей церкви. Спустя семь лет после кончины своей святые мученики явились тому же епископу и повелели ему перенести мощи в местечко, называемое Аликс (то есть, нынешняя Алушта)".